首尔是哪儿的(首尔是韩国的吗)
▲于季峻与西游记
1910年,日本强迫朝鲜签署《日韩合并条约》,彻底吞并朝鲜。日本要求朝鲜学校教日语。日本的奴隶制政策引发了朝鲜人民的激烈反抗。朝鲜人民将推广民族语言和谚语作为抵抗侵略的武器。
日本吞并朝鲜后,将首都“首尔”改名为“北京”。然而,“北京”这个名字在国际上并没有得到广泛的认可。
▲《日韩合并条约》
第三,“首尔”被废除
1945年,朝鲜半岛解放。李承晚和其他人建立了朝鲜人民共和国,以避免朝鲜半岛南部被美军接管。李承晚认为首都“京”这个名字充满了殖民色彩,不适合重复使用。已经用过的汉阳和首尔不足以代表新形象。
朝鲜人民共和国将“首都”改为朝鲜专有名词“”,拉丁文之后变为“首尔”。这个词在韩语里是“首都”的意思,比如新罗的庆州,韩国的开城,韩国的首尔。因为朝鲜王朝存在了五个多世纪,一般是指亲戚眼中的首尔。
▲20世纪初的德国牌,资本以“魂”为代表。
由于美苏对峙,半岛南部很快被美国控制。美国军政部门不承认朝鲜人民共和国。根据美苏达成的协议,在美国的监督下重组了南部半岛。1946年,美国军政部门颁布法令,将“”从京畿道分离出来,将其变为特别市。
1948年,大韩民国成立。韩国以“首尔”为首都,世界各国根据自己的语言条件,采用音译的方式命名,如英语、法语、德语中的“首尔”,西班牙语、意大利语中的“首尔”。因为没有对应的汉字,韩国首都成为朝鲜半岛唯一没有中文名字的主要城市。
▲在中国版的韩国行政区划图中,只有首都是唯一的非中文名称。
作为汉字文化圈的一员,日本不再用“首尔”、“首都”等汉字来代表韩国的首都,而是音译,使用笔名“ソル".”韩国首都的中文名称继续使用沿用了500多年的汉字名称“首尔”。
▲日本版韩国地图,韩国首都“ソル”是地图上唯一没有汉字的城市。
韩国建国后,选择推广简单易懂的民族谚语。1948年,韩国颁布了《谚语专用法》,明确要求韩国的公文必须用谚语书写。韩国还规定每年10月9日为“谚语节”,全国放假一天。
因为谚语是用表音法写的,一个词往往对应不同的意思,比如对应韩语、汉语、冷语等意思,需要在不同的语境下解读。一开始,为了让人们更容易理解公文的内容,谚语会使用汉字和注音。近几十年来,汉字的使用频率越来越低,谚语完全主导了韩国社会。
▲韩国报纸已经完全用上了谚语。
第四,中文改名首尔
自20世纪60年代以来,韩国经济进入了快速发展时期。首尔也成为了拥有1000万人口的国际大都市。韩国经济腾飞,与中国的经贸往来越来越密切。1992年中韩建交后,韩国首都“”的中文翻译规范化成为亟待解决的问题。
韩国方面认为,首尔已被重新命名为恰当的韩国语单词“”,已停止使用“首尔”。韩国的城市名称和国际上的城市名称相比,发音差别太大,不符合命名规范。
在华语世界继续使用“首尔”会导致对这个城市和相关机构的误解。比如“大学校”和“首尔大学学校”(都是用韩文写的),其实是两个不同的学校,但在中文里都被当成了“首尔大学”。
2004年,首尔市长李明博成立了一个由专家组成的“首尔中文标识改进委员会”,讨论韩国首都的中文名称。
▲时任市长李明博
该委员会对韩国外交官和在南中国留学的学生进行了舆论调查。在1440名受访者中,44%反对首尔更名,32%赞成,24%表示无所谓。虽然有近一半的受访者反对改名,但改名仍在有条不紊地进行。
韩国先后提出首尔、首乌儿、仲景、首乌等中文名称。东亚按地理位置有东京、北京、南京等“北京”城市,韩国首都也可命名为“仲景”。
委员会认为“首尔”的音译更符合国际标准。在受访者中,65%的人选择了“首尔”,12%的人选择了“首尔”,9%的人选择了“首尔”,还有14%的人表示应该使用“仲景”。
该委员会在广泛收集各界意见后,决定以与首尔发音相近的首尔作为首都的中文名称。“首”有首首之意,首尔意为“首善之都”,既符合音译的要求,又达到了意译的效果。
2005年1月,首尔市议会通过决议,决定使用“首尔”作为唯一的中文名称。首尔市议会要求韩国政府公文、网站、机场等中文版本使用汉字“首尔”。随后,李明博向中国提出正式请求,要求协助改名。
中国坚持照顾客人的原则,官方媒体开始用“首尔”。为了让人们适应名字的变化,大部分机构在前期都会采用同时使用两个名字的方法。
值得注意的是,从尊重历史的角度出发,对于2005年之前发生在这个城市的事件,仍然使用“首尔”或“首尔(现首尔)”的表述。
朝鲜半岛受中国文化影响很深,汉字长期作为地方文字使用,所以大部分地方都有汉字。但韩国首都“首尔”的名字是音译,不是中文名字。
▲韩国的一些路牌会标上汉字。
“首尔”以前有非音译名“首尔”。1396年,朝鲜王朝将首都命名为“首尔”。20世纪初,日本入侵朝鲜半岛,“首尔”被日本改为“北京”。二战后随着半岛光复和韩国的建立,“首都”和“首尔”的名称不再使用,改为不带汉字的谚语(韩国称“韩文”)。
由于中日韩同属汉字文化圈,一般情况下,汉语中的日韩地名不会按照当地读音音译,而是沿用汉字。所以,因为“”没有中文名字,所以五个世纪以来,中文一直沿用“首尔”来代表韩国的首都。
▲1988年首尔奥运会
然而,2005年,首尔宣布“首尔”是韩国首都的唯一中文名称。很多人认为这是“去中国化”的结果。是什么原因导致首尔专门修改中文名字?
一.将首尔定为首都。
虽然朝鲜半岛与中国隔鸭绿江相望,但两地的语言属于不同的语系。汉语属于汉藏语系,而大多数专家把韩语(以下简称韩语)归为阿尔泰语系。
两者在词汇、语音、语法结构上都有很大的差异。汉语句式一般是主谓宾,中间是谓语动词;韩国语句式多为主宾谓语,谓语动词往往放在最后。
▲韩语(朝鲜语)属于阿尔泰语系。
一开始会说韩语,但是没有文字。公元前3世纪左右,汉字从中国传入朝鲜半岛。高丽、百济、新罗等朝鲜割据政权都以汉字为书写文字。
▲公元5世纪后期的朝鲜半岛。
但是汉字很难准确记录韩国人的一些表达习惯。7世纪初,新罗创造了“官读”,即借用汉字来标记朝鲜本土语言。这些固有词其实没有对应的汉字。
7世纪后期,新罗实现半岛统一,并普及官读。唐朝末年,朝鲜取代新罗,定都开城,成为半岛的新统治者。元末明初,朝鲜大臣李成桂发动兵变,夺取政权。当李成桂夺取政权时,元朝已经被明朝取代。为了获得支持,李成桂选择了归顺明朝。
在新王朝建立之初,李成桂认为朝鲜的首都(现在的朝鲜开城)太弱,不适合作为新王朝的首都。李成桂派大臣视察全国,寻找风水宝地,建立新首都。当时新都的位置主要是朝鲜半岛西南部的周公鸡笼山和汉江北岸的汉阳。
▲首都选址位置图
李成桂认为鸡笼山地区太偏南,山地多,大平原少,水运不便,不具备建大都城的条件。汉阳位于半岛中部,依山傍水,南有汉江,北有北汉山等山脉。易守难攻,地势平坦。是建都的好地方。
1394年,李成桂从荆凯迁都汉阳。1396年,朝鲜将新首都的名称改为“首尔”。朝鲜王朝延续了五个多世纪,首都一直是首尔。朝鲜王朝时期,全国分为八道,首尔郡属于京畿道。
▲首尔的地貌
朝鲜王朝等级森严,只有贵族才有权利学习。掌握汉字成了政府和贵族的垄断。而且下层的人基本不会写汉字。显然不利于政令的传达。
因为汉字很难完全解释韩语的意思,所以朝鲜王朝的世宗王组织了很多人创造了适合记录韩语的拼音文字。1443年,能记录朝鲜语言的拼音文字产生了,朝鲜国王将新文字称为“训民尹正”,意为& # 8221;教人正确念单词”,其正式名称为& # 8221;谚语& # 8221;。
▲训民尹正的四种写法
谚语属于拼音,拼写简单易懂。然而,推广谚语的运动并没有赢得整个统治集团的支持。写汉字在当时是贵族的特权,所以谚语在朝鲜上层社会没有得到广泛推广,导致对社会的推广力度较弱。
但谚语发明后,改变了完全用汉字记录韩国语固有语言的传统。一些韩国语方言流传下来的固有词开始被记录在谚语中。
▲谚语就是音标。
因为汉字主要流行于上层社会,所以社会上的人会称大写为“索乌(普通话发音)”。谚语产生后,对应的谚语就是" "。
当然,因为没有对应的汉字,“不专指任何一个城市,迁都到哪里都是”。由于朝鲜王朝的首都已经五个月没换了,首尔也是朝鲜人民默认的" "。
第二,谚语的兴起
随着清朝无力维持宗藩体制,西方国家的扩张带来了民族主义。朝鲜半岛民族主义的兴起。民族主义者掀起了一场“文明运动”,主张使用朝鲜民族自己的文字——谚语作为自己的书面语言。
日本通过明治维新成为强国,在朝鲜半岛迈出了对外扩张的重要一步。日本通过甲午战争打败了清朝,清朝失去了在朝鲜半岛的宗主权。
▲1900年左右的报纸,汉字和谚语并行,汉字比例下降。
随着清朝的衰落和半岛民族主义意识的兴起,越来越多的人开始使用谚语。人们很难一下子改变他们的写作习惯。韩国社会的知识分子最早推行的是“汉字混书”,即汉字的字还是用汉字写的,而韩语的固有字是用谚语写的。
有“韩国严复”之誉的于所著《西游记》一书,采用了“韩中杂语”的写法。19世纪末,朝鲜王朝进行改革,颁布了“使用汉韩混合”的法令。
▲1988年夏季奥运会至今仍被称为“首尔奥运会”