请问首尔是哪个国家的首都(请问首尔是哪个国家的首都)

东升常识网 1297 2024-01-09 04:45:20

当然,对于我们来说,习惯叫首尔很多年了,突然改成首尔会觉得很不舒服,但事实是首尔这个地方一直都叫首尔。所以1988年奥运会其实不是首尔奥运会,而是seo-ul奥运会,也就是首尔奥运会。

然而,高句丽统治首尔的时间并不长。100年后,新罗再次统治此地。新罗取新州之名,后来新罗改了很多名字给新州,比如北寒山州、寒山州、汉州等。新罗末年,新罗还在汉水以北地区设立了汉阳郡。

新罗之后,朝鲜统一了朝鲜半岛。在高丽时期,这一地区有许多名称,主要以汉江为界。汉水以南地区沿用扬州、周国、广州的名称,而汉水以北地区最初称为扬州,后改为南京、汉阳。嗯,听了这些地名,是不是觉得很熟悉?

韩国紧随其后。朝鲜王朝的建立者李成桂在当时把首都从开城迁到了汉阳,也就是现在的首尔,然后把汉阳的名字改成了首尔,于是就出现了首尔。

然而,当高丽王朝刚建立时,汉城的规模仍然很小,主要集中在汉江以北的地区。这时候人们称呼首尔的时候经常用seo-ul这个词,seo-ul这个词其实就是新罗的名字。

公元前57年新罗岗出现的时候,新罗的名字是seo-la-beol,seo-beol,sa-la等。总之,当时新罗的名字很多,因为当时韩国还没有文字,所以只能借用汉字来找类似的音,新罗的写法也因此五花八门。这些名字的汉字分别是徐洛法、徐一汽、新罗等。后来出现了新罗这个名字的含义。

后来,生活在朝鲜半岛的人们开始熟悉这些概念。首都被研究成seo-la-beol,seo-beol,sa-la等等,于是出现了首尔这个词,专指首都。

朝鲜王朝灭亡后,直到二战结束,韩国被日本人占领,日本人在称呼首尔时变得非常尴尬。首先他们不愿意承认日本人不会念seo-ul这个词,叫京都也不好,因为日本有京都,所以日本人把这个地方叫首都。

1945年二战结束后,这个地方的几个名字已经混在一起了,包括首尔、北京、seo-ul等。到1946年韩国建国时,韩国政府决定将首都定在这里,并将此地命名为seo-ul。

韩国正式将地名命名为seo-ul后,由于没有与seo-ul相对应的汉字,汉语区的人们按照过去的习惯称之为首尔。

所以事实是,自从韩国建立以来,首尔一直使用seo-ul,这是首尔的名字,但我们一直称之为首尔。

比如首尔大学其实用的是seo-ul这个词,但是我们翻译的时候翻译成了首尔大学。

不过韩国确实有首尔大学,但是两个学校完全不是一个级别的。首尔大学在韩国排名第一,首尔大学在韩国排名第30。

当然,如果在华语区一直用首尔,韩国也一直用首尔,确实会给彼此的交流带来很多麻烦。于是在2005年,李明博在任的时候,就下令找人找到了seo-ul这两个和seo-ul非常接近的汉字,给SEO-ul起了一个中文名字。

要解释首尔为什么改成首尔,还得从韩文说起。

韩国人现在使用的朝鲜语是世宗王在1446年创立的,历史并不长。到现在也不过575年。在世宗大王创立韩语之前,韩国使用的文字是汉字。但是,没有文字不代表没有语言。在世宗王之前,韩国使用的语言是朝鲜语,但是没有文字,所以我们不得不借用汉字来写文件。

在韩语出现之前,韩国人在使用汉字的时候,是用注音读和训练读来借用汉字的。那么什么是拼音阅读和训练阅读呢?

拼音阅读,简单来说就是借用汉字的声音,训练阅读就是借用汉字的意思。

比如韩文忠的哥哥()在韩语中读作Oba,很多年轻女性在称呼年长男性时常用。写的时候直接写成Oba,用韩语音来代表韩语的本义。这就是所谓的语音阅读。

再比如英语中的tank,直接翻译成Tank。在我们现代汉语中,这个词也读作tank,发音和英语原文一样,意思和英语一样。这也是语音学。

训练和读书呢?再举上面的例子。我们把兄弟这个字用汉字写在纸上,读的时候却念成了欧巴,这是训练阅读。

再比如坦克。我们用中文写坦克,和英文坦克的发音很像。这也是训练阅读的一个例子,就是直接借用英文的意思。

古代韩国人用的是汉字,也就是注音读和训练读的方法。

让我们回到首尔改名的话题上来。首尔的名字来源于城市的主要河流汉江。古代的汉江怎么发音,现在有争议。流行的说法包括a-li-su (Alisu)、okk-li-ha (Uliha)和han-ga-lam (Hangala)。至于正确的发音,我们还不知道。

就韩语中的意思来说,a-li-su是大水的意思,han-ga-lam是大河的意思。公元18年左右,朝鲜半岛上有一个叫百济的国家,在汉江附近建了一个叫“wi-lys-seong”的城市。在韩语中,a-li,wi-lys和han-ga都有很大的意义,han-seong的意思是城市,所以wi-lys-seong还有另外一个名字。

但是光有发音是不够的。韩国人要用文字记录。他们怎么能记录下来呢?韩国人用汉字,把wi-lys-seong记为威利城。han-seong自然写的是首尔,所以首尔这个名字由此而来。

当然,这个地方最初并不叫首尔。公元475年,百济被高句丽打败,首尔被高句丽占领。高句丽称汉江南北为含山郡,汉江以北为南平壤,那么为什么叫南平壤呢?因为当时高句丽的首都是平壤,高句丽拿下首尔后,觉得首尔和平壤很像,想把首尔当作一个重要的城市来对待,所以命名为南平壤。

众所周知,1988年奥运会是汉城奥运会。那时候韩国的首都不叫首尔,叫首尔。那韩国为什么在2005年把首都从首尔改到首尔?很多人认为首尔本身在韩语中读作seoul,用音译名代替原来的中文名,是韩国非刑罪化的结果。真的是这样吗?

上一篇:我们应该怎样孝敬长辈(我们应该怎样孝敬自己的父母)
下一篇:返回列表
相关文章
返回顶部小火箭